یک رهاشدگی در آموزشگاههای زبان وجود دارد/ سعی داریم آموزشگاههای غیرمجاز را مدیریت کنیم
تاریخ انتشار: ۲۱ آذر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۵۹۳۱۶۹
به گزارش گروه آموزش و پرورش خبرگزاری فارس، احمد محمودزاده رئیس سازمان مدارس و مراکز غیردولتی و مشارکتهای مردمی در پنجمین جلسه توانمندسازی مراکز آموزشی زبانهای خارجه که در راستای برگزاری کنفرانس اثربخشی محتوی آموزشی زبانهای خارجه برگزار شد، اظهار کرد: در سند تحول بنیادین، ارائه آموزش زبان خارجی با رعایت اصل تثبیت هویت اسلامی ایرانی مورد تأکید است که شامل کتب درسی و آموزشگاهی میشود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی با بیان اینکه بر اساس پژوهشها، ایدههای مختلفی درباره ارتباط زبان، فرهنگ و تفکر وجود دارد، ادامه داد: برخی در دیدگاه خود، رابطه زبان و فرهنگ را از نوع همپوشانی تلقی میکنند و نه شمول؛ یعنی اینکه یکی زیر مجموعه دیگری نیست؛ زبان و فرهنگ دو مقوله کاملا به هم پیوستهاند و بخشی از هم هستند لذا زبان و فرهنگ رابطه متقابلی با هم دارند.
محمودزاده گفت: زبان، ابزار اصلی فرهنگ و از سوی دیگر جزیی از فرهنگ و محصول فرهنگ است. این دو به گونهای درهم تنیده هستند که نمیتوان آنان را از هم جدا کرد و این دو جدانشدنی هستند.
وی با اشاره به این نوع نگاه و موضوع زبان، گفت: چطور میتوان یک زبان خارجی را فرا بگیریم اما از ارزشها و فرهنگهای نهفته در آن تأثیر کمتری بگیریم؟ این سؤال را باید در آموزش و پرورش و آموزشگاهها جواب دهیم.
رئیس سازمان مدارس و مراکز غیردولتی و مشارکتهای مردمی آموزش و پرورش گفت: زبان را باید یاد بگیریم اما تداخل فرهنگی نداشته باشیم؛ اولین عاملی که در کاهش تداخل فرهنگی باید مد نظر قرار گیرد، طراحی الگوی بومی زبانآموزی خارجی و تدوین ویژگیها و چارچوب مشخص برنامه درسی اعم از محتوا و آموزش و توسعه حرفهای مدیران و معلمان آموزشگاههاست.
وی افزود: تنوع کتابهای زبانهای خارجی در آموزشگاهها امتیاز بسیار خوبی است تا زبانآموزان و خانوادهها با توجه به اهداف زبان آموزی و سبک و سلیقه خود به راحتی آموزشگاه مد نظر را با توجه به محتوای مورد تدریس انتخاب کنند. اما الگوی تدوین محتوا و نحوه آموزش معلمان و نوع نظارت و ارزشیابی باید طبق اسناد بالادستی تدوین شود. موضوع چندتألیفی نیز در کتب درسی و در آموزشگاهها، با بهترین تولید محتوا، متناسب با زیست بوم منطقه، تاریخ، آداب و رسوم و داستانهای محلی شکل میگیرد.
محمودزاده اضافه کرد: میتوان کارشناسی شده آداب و رسوم، داستانهای ملی و مذهبی، ضرب المثلها و سنتهای بومی محلی و... کشور پهناور و عزیزمان را وارد کتب کرد؛ این کار باید کم کم اتفاق بیفتد.
معاون وزیر آموزش و پرورش، بحث دوم در کاهش تداخل فرهنگی را آگاهی بین فرهنگی دانست و اظهار کرد: این امر نیازمند این است که معلمان آموزشگاهها توانمند شوند و نکته کلیدی در تدریس زبان خارجی، آموزش صحیح رابطه بین زبان و فرهنگ ایرانی، اسلامی است؛ این موضوع از طریق مقایسه واحدهای زبان خارجی در کلاس درس با واحدهای متناظر آنها در زبان فارسی، توجه به ارزشها و هنجارهای جامعه خود، آگاهی از فرهنگ خودی و... صورت میگیرد و به این ترتیب میزان تداخل فرهنگی – زبانی کاهش و موفقیت در درک پیامهای حاوی این عناصر زبانی افزایش مییابد.
وی افزود: تهیه تصاویر و نمادها، متون و نوارهای صوتی و تصویری فرهنگ جامعه زبان خارجی و مقایسه آن با فرهنگ جامعه زبان بومی از جمله راهکارهای کارآمد برای کاهش تداخل فرهنگی ـ زبانی است.
رئیس مدارس و مراکز غیردولتی و مشارکتهای مردمی آموزش و پرورش گفت: موضوع سوم در کاهش تداخل فرهنگی این است که باید دیدگاه آموزش منتقدانه در کتب درسی داشته باشیم؛ باید از طریق اهل فن و یاد گرفتن زبان انگلیسی برای سایرین پیام داشته باشیم و با آموزش منتقدانه به آموزش پنهان ارزشها، ایدئولوژیها و طرز تفکر توجه شود و تفکر انتقادی فراگیران ارتقاء مییابد. در این دیدگاه هدف، رد کردن زبان خارجی نیست بلکه هدف این نظریه فقط به خدمت گرفتن زبان خارجی است.
وی با بیان اینکه اکنون یک رهاشدگی در آموزشگاهها وجود دارد، تصریح کرد: لازم است کارهایی که در این زمینه اتقاق افتاده است را جمعآوری کنیم. از افرادی که در کشور برای زبانهای مختلف تولید محتوا کرده است، دعوت و از برخی از این افراد تقدیر و تشکر کنیم.
محمودزاده اشاره کرد: باید در این راستا طی یک فرایندی تمدن و هویت ایرانی اسلامی را تولید کنیم که ممکن است تحقق این امر در طولانی مدت باشد اما باید اثر آن را در کتب زبان آموزشگاهی ببینیم.
وی اضافه کرد: ارائه یک الگوی تولید محتوا نیز کار دوم است؛ اگر قرار است یک آموزشگاه زبان، ایفای نقش کند به آن الگو دهیم تا متناسب با الگو و محتوای مشخص پیش برود. در این بخش از ظرفیت آزمونسازان استفاده میکنیم زیرا نظر تحلیلی آزمون سازان برای ما اهمیت دارد.
معاون وزیر آموزش و پرورش ادامه داد: همچنین سیاست چند تألیفی را با یک الگویی که ما ارائه میدهیم محقق میکنیم که این سیاست الگویی متناسب با دورههای تحصیلی با یک بحث کارشناسانه خواهد بود.
وی، کار سوم را لزوم ارائه مقاله در این باره دانست و گفت: باید به صاحبان مقاله اجازه دهیم که به تحقق محورهای مدنظر ما کمک کنند تا بتوانیم با استخراج محتواهای این مقالهها بهترین راه را برای آینده انتخاب کنیم.
محمودزاده اظهار کرد: سعی داریم آموزشگاههای غیرمجاز یا مجاز غیررسمی را مدیریت کنیم و برای محصولات خارج از این چارچوب محدودیت قائل شویم؛ ساختار سازمانی را باید در حوزه مراکز غیردولتی که آموزشگاهها هستند، متناسب با موضوعات کتب درسی و محتوای آنان مدیریت کنیم تا بتوانیم با تدوین سندراهبردی، راهکارهای اجرایی آن را اجرا کنیم.
پایان پیام/
منبع: فارس
کلیدواژه: رئیس سازمان مدارس و مراکز غیردولتی احمد محمودزاده زبان خارجی آموزشگاه های زبان مراکز غیردولتی آموزشگاه ها آموزش و پرورش زبان و فرهنگ زبان خارجی کتب درسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.farsnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «فارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۵۹۳۱۶۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تمایل عجیب و تمام نشدنی زمین خواران به محدوده جنوبی تهران | مبارزه با ساخت و ساز غیرمجاز ادامه دارد
به گزارش همشهری آنلاین، علی اکبر فسایی با بیان این که در دوره کنونی مدیریت شهری یعنی از نیمه دوم سال ۱۴۰۰ تا امروز، میزان جلوگیری از ساختوساز و تخریب سازههای غیرقانونی احداثشده در حریم شهر تهران، معادل ۱.۵ برابر ۱۰ سال قبل از آن بوده است، عنوان کرد: در ۱۸ ماه ابتدایی دوره ششم مدیریت شهری تهران یعنی در نیمه دوم ۱۴۰۰ و در طول سال ۱۴۰۲، میزان برخوردها با ساختوساز غیرمجاز در حریم پایتخت نسبت به سالهای پیش از آن بهشدت افزایش پیدا کرد، زیرا تلاش و سختگیری شهرداری در این زمینه بسیار بیشتر شد. همین مساله باعث شد که متخلفان متوجه شوند که در دوره کنونی مدیریت شهری نمیتوانند بهراحتی دست به تخلف بزنند، زیرا این کار برایشان هزینه مضاعفی به همراه خواهد داشت.
مدیرکل حریم شهر تهران ادامه داد: افزایش هزینه ارتکاب به تخلف ساختوساز غیرقانونی در حریم پایتخت باعث شد که میل به انجام این تخلف در میان سودجویان کاهش یابد و به همین دلیل در سال ۱۴۰۲ نسبت به سال ۱۴۰۱ شاهد کمتر شدن ارتکاب به تخلف و در نتیجه، کاهش میزان برخورد با تخلفات مربوطه در حریم شهر تهران بودیم؛ به نحوی که آمار ساختوساز غیرمجاز در حریم پایتخت از ۸ هزار و ۶۳ مورد در سال ۱۴۰۱ به ۳ هزار و ۴۴۴ مورد در سال ۱۴۰۲ کاهش یافت. این در حالی است که در سال گذشته نیز مانند ۱۸ ماه نخست دوره کنونی مدیریت شهری، بهشدت جلوی ارتکاب به تخلف ساختوساز غیرمجاز در حریم شهر تهران را گرفتیم و سختگیری ما در این زمینه همچنان ادامه دارد.
او افزود: میل به تخلف ساختوساز غیرقانونی در حریم تهران بیشتر مربوط به مناطق جنوب و جنوب غرب پایتخت است که البته ریشه این تخلفات عمدتا به وجود تداخلات مرزی بین تهران و شهرهای اطراف آن و تعارضات مربوط به اعمال مدیریت چندگانه بر بخشهایی از حریم پایتخت بازمیگشت، اما با ابلاغ طرح راهبردی حریم شهر تهران توسط استانداری، خوشبختانه این تعارضات برطرف شده و احتمال سوءاستفاده از قانون برای ساختوساز در اطراف پایتخت توسط برخی سودجویان نیز کاهش یافته است.
کد خبر 847510 منبع: خبرگزاری شهر برچسبها شهرداری سازمان نوسازی شهر تهران حریم شهر